• Àüü
  • ÀüÀÚ/Àü±â
  • Åë½Å
  • ÄÄÇ»ÅÍ
´Ý±â

»çÀÌÆ®¸Ê

Loading..

Please wait....

±¹³» ³í¹®Áö

Ȩ Ȩ > ¿¬±¸¹®Çå > ±¹³» ³í¹®Áö > Çѱ¹Á¤º¸°úÇÐȸ ³í¹®Áö > Á¤º¸°úÇÐȸ ³í¹®Áö B : ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î ¹× ÀÀ¿ë

Á¤º¸°úÇÐȸ ³í¹®Áö B : ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î ¹× ÀÀ¿ë

Current Result Document : 1 / 1

ÇѱÛÁ¦¸ñ(Korean Title) ¾îÀý °£ ¿¬°ü °ü°è¸¦ ÀÌ¿ëÇÑ Çѱ¹¾î ¹®¹ý °Ë»ç±â
¿µ¹®Á¦¸ñ(English Title) A Korean Grammar Checker using Collocation of Words
ÀúÀÚ(Author) ±èÇöÁø   ±ÇÇõö   Hyun-Jin Kim   Hyuk-Chul Kwon  
¿ø¹®¼ö·Ïó(Citation) VOL 25 NO. 02 PP. 0376 ~ 0386 (1998. 02)
Çѱ۳»¿ë
(Korean Abstract)
Áö±Ý±îÁöÀÇ Çѱ¹¾î Ã¶ÀÚ °Ë»ç/±³Á¤±â´Â ÇÑ ¾îÀý ³»ÀǠöÀÚ¹ý ¿À·ù¿Í ÀԷ ¿À·ù µîÀ» Ã³¸®ÇÏ¿´´Ù. ±×·¯³ª Çѱ¹¾î ¹®¼­¿¡´Â ¿©·¯ ¾îÀýÀ» °ËÁõÇؾ߸¸ Ã³¸®ÇÒ ¼ö Àִ Àǹ̠¿À·ù¿Í ¹®Ã¼ ¿À·ù°¡ ¸¹ÀÌ ÀÖ´Ù. ÀÌ·± Àǹ̳ª ¹®Ã¼ ¿À·ù¸¦ Ã³¸®Çϱâ À§Çؼ­´Â Àǹ̠ºÐ¼®À» ÇؾßÇϳª, ÇöÀçÀÇ ±â¼ú·Î´Â ÇÑ°èÁ¡ÀÌ ¸¹´Ù. ±×·¡¼­ ÀÌ ³í¹®¿¡¼­´Â ¾îÀý °£ÀÇ ¿¬°ü °ü°è¿Í ÀÌ ¿¬°ü °ü°è¸¦ ÀνÄÇϱâ À§ÇØ ºÎºÐÀû ¹®¹ý °ü°è¸¦ Àû¿ëÇÑ Çѱ¹¾î ¹®¹ý °Ë»ç±â¸¦ Á¦¾ÈÇÑ´Ù.
Çѱ¹¾î ¹®¼­¿¡¼­ ¸¹ÀÌ ³ªÅ¸³ª´Â ¿À·ù¸¦ ºÐ·ùÇؼ­ ÀÌ°ÍÀ» ±ÔÄ¢º£À̽ºÈ­ÇÑ´Ù. ±×¸®°í ÀÌ·¯ÇÑ ¿À·ù¸¦ È¿À²ÀûÀ¸·Î °ËÁõÇϱâ À§ÇØ ¡®µ¥¸ó ÇÁ·Î±×·¡¹Ö¡¯À» ÀÌ¿ëÇÑ´Ù. ±âÁ¸ Ã¶ÀÚ °Ë»ç/±³Á¤±â°¡ ÇüżҠ´ÜÀ§ ºÐ¼® ±â¹ýÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿´´Ù¸é ÀÌ ³í¹®¿¡¼­ Á¦¾ÈÇÑ ¹æ½ÄÀº ¹®Àå ´ÜÀ§ÀÇ ºÐ¼® ±â¹ýÀ¸·Î ¹ßÀüÇϴ °úÁ¤À̶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.  
¿µ¹®³»¿ë
(English Abstract)
 The current Korean spelling checkers can correct simple orthographic and typing errors by analyzing a word. However Korean texts may have many semantic and stylistic errors that can be found by analyzing several words. The detection of all the semantic and stylistic errors requires semantic analysis, but semantic analysis is far from practical use. So this paper suggests a Korean grammar checker using collocation of words and partial application of grammatical relations.
We collect sentences with semantic and stylistic errors, classify them by the error pattern and extract the collocation and anti-collocation between words and finally keep them in the knowledge base To detect semantic and stylistic errors, we analyze a phrase by using a partial application of grammatical relations. To improve the efficiency, a demon-based program technique is applied. Our system can bridge between the morphological analysis technique and sentence analysis technique. 
Å°¿öµå(Keyword)
ÆÄÀÏ÷ºÎ PDF ´Ù¿î·Îµå