• Àüü
  • ÀüÀÚ/Àü±â
  • Åë½Å
  • ÄÄÇ»ÅÍ
´Ý±â

»çÀÌÆ®¸Ê

Loading..

Please wait....

±¹³» ³í¹®Áö

Ȩ Ȩ > ¿¬±¸¹®Çå > ±¹³» ³í¹®Áö > Çѱ¹Á¤º¸°úÇÐȸ ³í¹®Áö > Á¤º¸°úÇÐȸ ³í¹®Áö B : ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î ¹× ÀÀ¿ë

Á¤º¸°úÇÐȸ ³í¹®Áö B : ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î ¹× ÀÀ¿ë

Current Result Document : 5 / 5

ÇѱÛÁ¦¸ñ(Korean Title) ³»Æ÷¹®ÀÇ ´Ü¹® ºÐÇÒÀ» ÀÌ¿ëÇÑÇѱ¹¾î ±¸¹® ºÐ¼®
¿µ¹®Á¦¸ñ(English Title) Korean Syntactic Analysis by Using Clausal Segmentation of Embedded Clause
ÀúÀÚ(Author) ÀÌÇö¿µ   ÀÌ¿ë¼®   Hyeonyeong Lee   YongSeok Lee  
¿ø¹®¼ö·Ïó(Citation) VOL 35 NO. 01 PP. 0050 ~ 0058 (2008. 01)
Çѱ۳»¿ë
(Korean Abstract)
Çѱ¹¾î ¹®ÀåÀº ´ëºÎºÐ ÁÖÀý°ú ³»Æ÷¹®À» °¡Áö´Â º¹¹®À¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Ù. µû¶ó¼­ º¹¹®¿¡ ³ªÅ¸³ª´Â Çϳª ÀÌ»óÀÇ ¿ë¾ðÀ¸·Î ÀÎÇØ ±¸¹® ºÐ¼® °úÁ¤¿¡¼­ ´Ù¾çÇÑ ±¸¹® ¾Ö¸Å¼ºÀÌ ¹ß»ýÇÑ´Ù. À̵é Áß ´ëºÎºÐÀº ³»Æ÷¹®ÀÇ ¼ö½Ä ¹üÀ§·ÎºÎÅÍ ¹ß»ýµÇ´Â ±¸ ºÎÂøÀÇ ¹®Á¦ ¶§¹®ÀÌ´Ù. ÀÌ·± ±¸¹® ¾Ö¸Å¼ºÀº ³»Æ÷¹®ÀÇ ¹üÀ§¸¦ Á¤Çؼ­ ÇϳªÀÇ ±¸¹® ¹üÁÖÀÇ ±â´ÉÀ» °¡Áöµµ·Ï Çϸé ÇØ°áÇÒ ¼ö°¡ ÀÖ´Ù. º» ³í¹®¿¡¼­´Â ³»Æ÷¹®ÀÇ ¹üÀ§¸¦ Á¤Çϱâ À§Çؼ­ ¹®Çü°ú Çѱ¹¾îÀÇ ±¸¹® Æ¯¼ºÀ» ÀÌ¿ëÇÑ´Ù. ¸ÕÀú, ³»Æ÷¹®¿¡ Àִ ¿ë¾ðÀÇ ¹®Çü Á¤º¸°¡ °¡Áú ¼ö Àִ Çʼö°ÝÀ» ÃÖ´ë·Î ºÎÂøÇÏ¿© ³»Æ÷¹®ÀÇ ¹üÀ§¸¦ Á¤ÇÏ°í À̸¦ ÀÌ¿ëÇؼ­ º¹¹®À» ³»Æ÷¹®°ú ÁÖÀý·Î ºÐÇÒÇÑ´Ù. ±×¸®°í Çѱ¹¾îÀÇ ±¸¹® Æ¯¼ºÀ» ÀÌ¿ëÇؼ­ ºÐÇҵȠ³»Æ÷¹®ÀÇ ±â´ÉÀ» ÇϳªÀÇ ±¸¹® ¹üÁÖÀΠü¾ð±¸³ª ºÎ»ç±¸·Î º¯È¯ÇÑ´Ù. ÀÌ·¸°Ô ÇÔÀ¸·Î½á º¹ÇÕ¹®ÀÇ ±¸¼º ÇüÅ°¡ ´Ü¹® ±¸Á¶·Î º¯È¯µÇ±â ¶§¹®¿¡ ³»Æ÷¹®ÀÇ ¹üÀ§¿¡ ÀÇÇÑ ±¸ ºÎÂøÀÇ ¹®Á¦°¡ ½±°Ô ÇØ°áµÈ´Ù. ÀÌ°ÍÀ» º» ³í¹®¿¡¼­´Â ³»Æ÷¹®ÀÇ ´Ü¹® ºÐÇÒÀ̶ó°í ÇÑ´Ù. º» ³í¹®¿¡¼­ Á¦¾ÈÇÑ ¹æ¹ýÀ¸·Î 1000 ¹®ÀåÀ» ½ÇÇèÇÑ °á°ú ¹®Çü°ú ´Ü¹® ºÐÇÒÀ» ÀÌ¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ¹æ¹ýº¸´Ù ±¸¹® ¾Ö¸Å¼ºÀÌ 88.32% °¨¼ÒµÇ¾ú´Ù.
¿µ¹®³»¿ë
(English Abstract)
Most of Korean sentences are complex sentences which consisted of main clause and embedded clause. These complex sentences have more than one predicate and this causes various syntactic ambiguities in syntactic analysis. These ambiguities are caused by phrase attachment problems which are occurred by the modifying scope of embedded clause. To resolve it, we decide the scope of embedded clause in the sentence and consider this clause as a unit of syntactic category. In this paper, we use sentence patterns information(SPI) and syntactic properties of Korean to decide a scope of embedded clause. First, we split the complex sentence into embedded clause and main clause by the method that embedded clause must have maximal arguments. This work is done by the SPI of the predicate in the embedded clause. And then, the role of this embedded clause is converted into a noun phrases or adverbial phrases in the main clause by the properties of Korean syntax. By this method, the structure of complex sentence is exchanged into a clause. And some phrases attachment problem, which is mainly caused by the modifying scope, is resolved easily. In this paper, we call this method clausal segmentation for embedded clause. By empirical results of parsing 1000 sentences, we found that our method decreases 88.32% of syntactic ambiguities compared to the method that doesn't use SPI and split the sentence with basic clauses.
Å°¿öµå(Keyword) ±¸ ºÎÂøÀÇ ¹®Á¦   ³»Æ÷¹®ÀÇ ´Ü¹® ºÐÇÒ   ¹®Çü Á¤º¸   ±¸¹® ºÐ¼®   Phrases attachment problems   Clausal segmentation of Embedded clause   Sentence patterns information   Syntactic analysis  
ÆÄÀÏ÷ºÎ PDF ´Ù¿î·Îµå